Что и как есть в японии
Что едят японцы в повседневной жизни
Всем известно, что японцы являются самой здоровой и долгоживущей нацией в мире. В этом есть большая заслуга традиционной кухни, в которой отдают предпочтение натуральным продуктам, с минимумом обработки. Так что едят японцы в повседневной жизни ?
Многие ошибочно полагают, что японцы питаются исключительно суши и роллами. На самом же деле их рацион достаточно разнообразен:
- Рыба: тунец, лосось, скумбрия, морской окунь, угорь, морской лещ, фугу и многие другие.
- Морепродукты: осьминоги, мидии, креветки, гребешок, морской еж, кальмары, крабы.
- Рис. Японцы называют его «гохан».
- Соя и продукты из нее: мисо, тофу, натто, соевый соус.
- Лапша: удон (из пшеничной муки без яиц), рамэн (из яиц и пшеничной муки), соба (из гречневой муки), рисовая лапша (из рисовой муки), стеклянная лапша (из бобового крахмала).
- Фасоль.
- Морские водоросли.
- Мясо: говядина и свинина
- Овощи: огурцы, морковь, капуста, батат, дайкон, имбирь, спаржа, ростки бамбука.
Японцы, в отличие от других азиатских народов, в своей кухне предпочитают подчеркивать естественный вкус пищи. Поэтому они используют мало приправ, практически не жарят, многие продукты едят в сыром виде.
Очень важное место в японской кухне занимают сервировка стола, и культура приема пищи. Японцы едят палочками, все блюда подаются небольшими порциями в определенной очередности. Существуют правила, как нужно есть то или иное блюдо.
Европейцы часто интересуются, почему японцы не едят вилками. Это обусловлено тем, что палочки для еды (в Японии их называют «хаси») появились в Азии намного раньше, чем другие столовые приборы. Изначально, палочки использовали только для приготовления пищи, а ели руками. Вот уже не одну тысячу лет японцы используют хаси для еды. К тому же палочки изготавливают из натуральных материалов. Так как ими можно захватить небольшой объем пищи, это способствует лучшему пищеварению.
В Японии считается, что должно быть три приема пищи и в каждом из них обязательно должен быть рис.
Что едят японцы на завтрак
Современные японцы часто едят блюда европейской кухни, в том числе и на завтрак. Но традиционный японский завтрак составляют:
- Вареный рис и натто. Натто представляет собой соевые бобы, их заправляют соусом и кладут сверху на рис. Так как натто очень богато растительным белком и надолго утоляет голод, это блюдо популярно именно на завтрак.
- Тамаго-яки – омлет, свернутый в рулет. От привычного нам омлета тамаго-яки отличается тем, что в него наливают немного соевого соуса с добавлением сахара.
- Мисосиру – суп из бобовой пасты мисо. Для его приготовления используют соевый сыр тофу, водоросли вакамэ и другие ингредиенты. Состав супа во многом зависит от сезона и региона проживания японца.
- Цукэмоно – маринованные овощи. Для каждого вида овощей существует свой способ маринования. Так как овощи не подвергаются термической обработке, они сохраняют все полезные вещества. Сейчас в цукэмоно добавляют намного меньше соли, чем раньше.
- Чай. В основном в Японии пьют зеленый чай. Без чаепития не обходится ни одна трапеза.
Не смотря на разнообразие блюд, они подаются в очень маленьком объеме. Примечательно, что японцы практически не едят хлеб и сливочное масло, даже на завтрак. Соевые продукты очень питательны и надолго заряжают энергией.
Что едят японцы на обед
Японцы предпочитают легкие обеды. Его основу, конечно, составляет рис. К нему подают рыбу, которая может быть сырой, приготовленной на гриле или маринованной. Дополнять обед могут вареные овощи или салаты. В качестве заправки в салатах используют рисовый уксус или соевый соус. Майонез практически никогда не использую в традиционной кухне. В конце обеда пьют чай.
Сейчас в Японии все больше ощущаются западные веяния. Поэтому часто можно встретить молодых японцев, обедающих фаст-фудом.
Что едят японцы на ужин
Ужинают японцы достаточно плотно. Стандартный ужин включает:
- Рис или лапшу.
- Суп. Японцы очень любят супы. Чаще всего готовят мисосиру и суимоно (прозрачные супы). Они могут быть рыбными, мясными, овощными. Для большинства супов все ингредиенты и бульон варятся отдельно друг от друга и соединяются только перед подачей на стол. Примечательно, что супы японцы едят палочками, вылавливая сначала кусочки овощей и мяса. Затем выпивают бульон прямо из чашки.
- Мясо или рыбу в любом виде.
- Овощи, которые могут быть приготовлены на пару.
- Маринованные закуски – цукэмоно.
- Десерт, в качестве которого едят традиционные японские сладости – вагаси. Существует множество разновидностей вагаси. Для их приготовления используют рис или бобовые, бататы, желатин, каштаны, травы и фрукты. Они имеют специфичный вкус и абсолютно не похожи на европейские сладости.
- Зеленый чай.
Разумеется, меню японцев зависит от личных предпочтений и обычаев семьи.
В статье рассказывается о том, что обычно едят японцы на завтрак, обед и ужин, какие блюда пользуются наибольшей популярностью и какие продукты используют для их приготовления. Также описаны некоторые традиции, связанные с приемом пищи.
Что и как есть в Японии
Что мы представляем себе, когда слышим «Японская кухня»? Суши? Роллы с рыбой? Может с курицей? Почему-то страна восходящего солнца стала очень тесно ассоциироваться именно с этим направлением — до такой степени, что сегодня все только про суши и думают, когда речь заходит об их еде.
На самом деле в Японии очень богатая кулинарная традиция, и попав сюда, просто глаза разбегаются от разноообразия всякой еды. Сегодня, давайте поговорим о том, что (и как) может отведать в этой стране приезжий турист.
Главное не забывать — японская кухня это далеко не только суши. Если на западе мы можем пойти в «японский ресторан», то в самой Японии это было бы весьма странным понятием. В местой кухне есть огромное количество разных направлений, и каждое из них достойно того, чтоб его отведать.
Как известно, здесь любят специализацию, так что бывают рестораны разной направленности. Как в россии бывают шашлычные, пельменные и чебуречные, так у японцев есть заведения, которые подают только лапшу, или мясо, или да, суши.
Но для того, чтоб вкусно поесть в Японии вам даже не обязательно ходить в ресторан! Местные мини-маркеты (их тут называют «комбини», от английского слова, означающего «удобство») продают много различной еды, которую каждый день завозят свежей. Хватаешь что-то с полки, разворачиваешь, и вот тебе неплпохой перекус.
Самые прикольные из таких вещей — это «онигири», или рисовые шарики — на самом деле они традиционно треугольной формы. В них обязательно будет какая-то начинка, хотя узнать какая, не зная японского, можно не всегда.
Стоят такие штучки где-то один доллар, а съев две, уже можно смело пропустить обед.
Ещё в Японии принято есть в поездах. На всех станциях есть киоски, которые продают разную еду в коробочках «с собой». Железных дорог в Японии много, а их продвинутые сверхскоростные экспрессы соединяют всю страну, так что тот факт, что по пути можно перекусить, изрядно облегчает жизнь, как жителям страны, так и туристам.
Главное не забыть сделать фоточку своего обеда, прежде чем съесть его!
А как вам такая уличная еда? Наблюдал за этим в Осаке. Вырезали из картошки тоненькую сприраль, окунули в тесто, и жарим.
Получаются вот такие завитушки. Местным жителям они очень нравятся.
Одно из самых популярных уличных блюд Японии — шарики из жаренного осьминога, такояки. Эти шарики готовятся в специальных формах.
Мастера ловко орудуют палочками, чтоб немного поворачивать шарики, в результате шарик получает равномерную прожарку.
Клиенту такояки дают на палочке — именно его собирается кусать на заглавной фотографии Тоня.
Раз уж речь зашла об уличной еде, должен сказать, что японцы очень любят устраивать пикники на природе. Они могут с радостью такой пикник приурочить к какому-нибудь празднику (например, сезон цветения сакуры). Но и без хорошего повода, всё равно собируться, чтоб посидеть с друзьями, выпить, и перекусить.
Но допустим вы хотите пойти в нормальный ресторан. Чтоб вам там всё принесли и сервировали. В Японии таких полно, они есть на любой вкус.
Особенно приятны неброские заведения на небольшое количество человек. В таких клиентов обычно сажают за особым баром (он похож на бар для суши), а повара готовят и передают им блюда прямо на место. Официантов для такого бизнеса не требуется.
Часто в таких маленьких уютных местах собираются весёлые компании.
Человеку, привыкшему к европейским нормам, трудно оценить, что в Японии рестроаны могут быть не только на первом, но и на третьем, седьмом или десятом этажах. В смысле на любом этаже может быть едальня.
Как правило у входов в такие знадия, стоят «меню ресторанов», где пишут, какое местечко на каком этаже искать.
Даже в крохотных бар-ресторанчиках Голден Гай вас могут вкусно накормить, приготовив какой-нибудь лапши.
В японской кухне есть три главных вида лапши: Соба — это гречневая, Рамен — китайская, и Удон — толстая рисовая.
Японцы кажется очень любят постоять в очереди. Такие хвосты как правило означают, что это заведение чем-то себя зарекоммендовало среди местных, и его слава ещё не сумела сойти на нет.
Одна из главных проблем японских ресторанов в том, что запросто можно прийти туда, а там нет даже намёка на меню по-английски. Всё написано на странном японском языке.
Как же в таких услоивиях можно что-то заказать из еды? Неужели надо брать кота в мешке? К счастью тут на выручку приходит обычай японцев выставлять напоказ пластмассовый макет всего меню.
Из любого рода еды японцы умеют делать пластмассовый муляж, такие выставляют в ветрины, чтоб зеваки знали, чем можно поживиться. Пластмассовым может быть всё — напитки, лапша, и т.д.
Мой совет — если вы вдруг оказались в ресторанчике, где нет меню на анлийском, и вас никто не хочет понимать, выйдите на улицу, сфотографируйте в витрине то, что больше вего приглянулось. Потом можно показать на желанную еду в телефоне официантке, а она принесёт. Я так пару раз заказывал в местах, где иначе пришлось бы очень долго объясняться.
Сами пластмассовые блюда бывают качественным — иногда на них даже есть подписи по-английски.
Но это скорее исключение. Гораздо вероятней встретить витрину, где надписи не понать. Вот именно такие множно снять на телефон, а потом с помощью картинки, заказать, тыкнув в неё пальцем. «Вот этого нам дайте пожалуйста. Две штуки!»
Что и как есть в Японии?
На самом деле в Японии очень богатая кулинарная традиция, и попав сюда, просто глаза разбегаются от разноообразия всякой еды. Сегодня, давайте поговорим о том, что (и как) может отведать в этой стране приезжий турист.
Главное не забывать — японская кухня это далеко не только суши. Если на западе мы можем пойти в «японский ресторан», то в самой Японии это было бы весьма странным понятием. В местой кухне есть огромное количество разных направлений, и каждое из них достойно того, чтоб его отведать.
Как известно, здесь любят специализацию, так что бывают рестораны разной направленности. Как в россии бывают шашлычные, пельменные и чебуречные, так у японцев есть заведения, которые подают только лапшу, или мясо, или да, суши.
Но для того, чтоб вкусно поесть в Японии вам даже не обязательно ходить в ресторан! Местные мини-маркеты (их тут называют «комбини», от английского слова, означающего «удобство») продают много различной еды, которую каждый день завозят свежей. Хватаешь что-то с полки, разворачиваешь, и вот тебе неплпохой перекус.
Самые прикольные из таких вещей — это «онигири», или рисовые шарики — на самом деле они традиционно треугольной формы. В них обязательно будет какая-то начинка, хотя узнать какая, не зная японского, можно не всегда.
Стоят такие штучки где-то один доллар, а съев две, уже можно смело пропустить обед.
Ещё в Японии принято есть в поездах. На всех станциях есть киоски, которые продают разную еду в коробочках «с собой». Железных дорог в Японии много, а их продвинутые сверхскоростные экспрессы соединяют всю страну, так что тот факт, что по пути можно перекусить, изрядно облегчает жизнь, как жителям страны, так и туристам.
Главное не забыть сделать фоточку своего обеда, прежде чем съесть его!
А как вам такая уличная еда? Наблюдал за этим в Осаке. Вырезали из картошки тоненькую сприраль, окунули в тесто, и жарим.
Получаются вот такие завитушки. Местным жителям они очень нравятся.
Одно из самых популярных уличных блюд Японии — шарики из жаренного осьминога, такояки. Эти шарики готовятся в специальных формах.
Мастера ловко орудуют палочками, чтоб немного поворачивать шарики, в результате шарик получает равномерную прожарку.
Клиенту такояки дают на палочке — именно его собирается кусать на заглавной фотографии Тоня.
Раз уж речь зашла об уличной еде, должен сказать, что японцы очень любят устраивать пикники на природе. Они могут с радостью такой пикник приурочить к какому-нибудь празднику (например, сезон цветения сакуры). Но и без хорошего повода, всё равно собируться, чтоб посидеть с друзьями, выпить, и перекусить.
Но допустим вы хотите пойти в нормальный ресторан. Чтоб вам там всё принесли и сервировали. В Японии таких полно, они есть на любой вкус.
Особенно приятны неброские заведения на небольшое количество человек. В таких клиентов обычно сажают за особым баром (он похож на бар для суши), а повара готовят и передают им блюда прямо на место. Официантов для такого бизнеса не требуется.
Часто в таких маленьких уютных местах собираются весёлые компании.
Человеку, привыкшему к европейским нормам, трудно оценить, что в Японии рестроаны могут быть не только на первом, но и на третьем, седьмом или десятом этажах. В смысле на любом этаже может быть едальня.
Как правило у входов в такие знадия, стоят «меню ресторанов», где пишут, какое местечко на каком этаже искать.
Даже в крохотных бар-ресторанчиках Голден Гай вас могут вкусно накормить, приготовив какой-нибудь лапши.
В японской кухне есть три главных вида лапши: Соба — это гречневая, Рамен — китайская, и Удон — толстая белая, из пшеничной муки.
Японцы кажется очень любят постоять в очереди. Такие хвосты как правило означают, что это заведение чем-то себя зарекоммендовало среди местных, и его слава ещё не сумела сойти на нет.
Одна из главных проблем японских ресторанов в том, что запросто можно прийти туда, а там нет даже намёка на меню по-английски. Всё написано на странном японском языке.
Как же в таких услоивиях можно что-то заказать из еды? Неужели надо брать кота в мешке? К счастью тут на выручку приходит обычай японцев выставлять напоказ пластмассовый макет всего меню.
Из любого рода еды японцы умеют делать пластмассовый муляж, такие выставляют в ветрины, чтоб зеваки знали, чем можно поживиться. Пластмассовым может быть всё — напитки, лапша, и т.д.
Мой совет — если вы вдруг оказались в ресторанчике, где нет меню на анлийском, и вас никто не хочет понимать, выйдите на улицу, сфотографируйте в витрине то, что больше вего приглянулось. Потом можно показать на желанную еду в телефоне официантке, а она принесёт. Я так пару раз заказывал в местах, где иначе пришлось бы очень долго объясняться.
Сами пластмассовые блюда бывают качественным — иногда на них даже есть подписи по-английски.
Но это скорее исключение. Гораздо вероятней встретить витрину, где надписи не понать. Вот именно такие множно снять на телефон, а потом с помощью картинки, заказать, тыкнув в неё пальцем. «Вот этого нам дайте пожалуйста. Две штуки!»
Даже суши бывают пластмассовыми!
Во всех хороших ресторанов кстати, вам выделят под столом сумочки, куда можно сложить свои шмотки. Чтоб на пол не класть своё добро.
* * *
Если вы попадёте в окрестности города Кобе, не стоит забывать, что город славится своей отличной мраморной говядиной.
Удовольствие это не из дешёвых, но советую попробовать. Скорей всего это будет самое вкусное мясо, которое вам когда-либо доводилось пробовать.
В приличном ресторане на клиента перед едой одевают фартук.
А вот и сама говядина. Посмотрите на эти прожилки шира, которые во время прожарки будут делать весь кусок мяса ещё более сочным!
В приличных ресторанах на стене висят номера коров, мясо которых продают клиенту сегодня. Особи породы Кобе должны иметь хорошую родословную, а рестораны обязаны предоставлять клиентам список того, каких именно коров он сегодня будет есть.
Мясо нарезается маленькими кубиками, и жарится на гриле, с луком и чесночком.
Пока вам писал, у самого снова слюнки потекли. Из личного опыта могу порекоммендовать ресторан с русским именем «Моря» (а заодно странной историей того, как он это имя получил).
Если хочется мясо попроще, то по всей стране есть заведения «якинику», («жареное мясо») — в них клиентам предлагают готовить мясо за столиком. А есть такие, где разные кусочки продают готовыми и на палочке. Причём торгуют порой и всякими экзотическими частями. Хотите сердце курицы? А печень коровы? Свинное ушко? Мясо жарят на углях при тебе. Взял и пошёл с ним, или же съел не отходя от кассы. По виду как маленький шахшлык.
В городе Киото мы отведали местный деликатес — омурайс — омлет с рисом. Тоня отыскала ресторан, который всемирно известен за это блюдо. Youshokuya Kichi Kichi находится в ничем не примечательной аллее, но чтоб сюда попасть надо резервировать место за несколько дней заранее.
Чтоб справиться со спросом, посетителю дают всего час на то, чтоб пообедать. Лучше всего сидеть за баром, на другой стороне которого, экстравагантный повар в красном берете колдует над сковородками с особыми омлетами.
Весь прикол этого блюда — момент, когда он надрезает омлет, и тот раскрывается, стекая по кучке риса. Выглядит это вот так:
А если вам просто надо быстро и недорого перекусить, по всей стране есть забегаловки, которые я называю «удональдсами». (Совмещаем «удон» и «МакДональдс».) Удональдс — это японский фаст фуд.
В таких заведениях клиенты сидят за баром или столиками. Обычно это оффисные работники по пути на службу перед началом рабочего дня.
В углу таких заведений стоит машина, похожая на смесь игрового автомата и банкомата. Здесь посетители заказывают свою еду. Здесь же производится оплата — автомат умеет и сдачу выдавать.
В результате клиент получает распечатанные бумажки с заказанными наименованиями. Их надо передать работникам заведения.
Теперь можно занять место. Возле каждого стула есть разные специи, салфетки, палочки. Работники тут же наливают посетителям зелёный чай — он тут бесплатный.
Удональдс — это в первую очередь быстро. Заказанная еда стоит перед вами уже через пару минут. Здесь различные наименования, но всё традиционно японское. Ко многим заказам подают тарелку риса.
Кстати есть этот рис надо особым образом. Для этого положенно использовать кусочки сухих водорослей (нори) и руки. Макаешь нори в соевый соус, а потом щипаешь из тарелки рис, и всё это кладёшь в рот. Это гораздо удобней (и вкусней) чем есть рис палочками!
Разумеется в Японии есть и обычные МакДональдсы. Но в отличие от Америки и Европы, тут в них можно заказать с доставкой!
Привезут на симпатичном мопеде.
А бывают вот такие странные рестораны — к вашему столику ставят гриль, и вы сами жарите себе стейки по желанию!
Если доведётся ночевать в одном из многочисленных храмов, то там скорей всего можно будет купить традиционную буддистскую трапезу. Всё будет полностью вегетарианское, ведь буддисты не обижают зверушек!
Зато как красиво. Рекоммендую.
Самое главное, за время пребывания в Японии, обязательно надо попробовать у них жаренного угря. Если не попробовали, считате, что зря ездили. Это чуть ли не вкусней, чем мраморная говядина!
Не стоит зацикливаться только на еде. В Японии и с выпивкой тоже всё в порядке. Здесь много очень приятных баров, где дружелюбные японцы обязательно выйдут с вами на контакт.
В последние несколько лет, здесь стали делать очень хороший виски — в этом Япония даже шотландцев превзошла. Но я виски не люблю, поэтому ничего дельного вам про него сказать не могу.
А посоветую пить традиционные японские спиртные напитки. Например саке. Я уже писал как-то — те, кто думают, что саке это такая рисовая водка, которую надо пить горячей глубоко заблуждаются. Саке продаётся в маленьких баночках.
Или громадных бутылях. Как и вино, саке может быть столовым, или супер-дорогим, сделанным из сильно полированного риса. Хороший саке всегда пьют остуженным.
Если саке для вас это слишком слабенько (в нём 15%), то есть ещё сётю. Это дистиллированный напиток, содержащий 20% — 25% спирта. У корейцев есть похожее «соджу», но оно на вкус намного жёстче. А вот сётю — это вещь, особенно со льдом. Закажите в баре «shochu rokku» и не ошибётесь! (Слово «rokku» вообще-то значит «шесть», но созвучно с «on the rocks», так что приобрело новое значение в этом контексте.)
Вообще практически любое спиртное можно купить в тех же самых комнини, с которых мы начали этот пост. Вот как прекрасно выглядит полка спиртного в японских мини-маркетах.
Главное — не забывайте закусывать!
Что на самом деле едят в Японии: 10 блюд, которые стоит попробовать
Путешествуя по Японии, многие могут с удивлением обнаружить, что японцы не едят каждый день суши, но в японской кухне существует множество типично японских блюд, которые непременно стоит попробовать, оказавшись в стране восходящего солнца.
Десять типичных японских блюд, далёких от стереотипа о суши
Удон (пшеничная лапша)
Лапша «удон» употребляется в супах, как составной компонент в сложных блюдах и как самостоятельное блюдо, обычно в жидком соусе, с добавлением различных приправ. Чаще всего лапша делается из пшеничной муки, но особые виды её приготовляют и из других продуктов, в том числе бобовых.
Именно о пиале дымящегося супа с лапшой мечтает проголодавшийся японец. Фото 4563_pic с Flickr
Обычно удон подаётся в горячем виде, например, в супе какэ-удон (kake udon), который сделан на основе бульона даси, приправляется соевым соусом и мирином и посыпается сверху зелёным луком. Также к какэ-удону могут добавлять тэмпуру, тофу, обжаренный с сахаром, мирином и соевым соусом, или рыбные палочки камабоко. По вкусу можно добавить ситими-тогараси.
Соба (гречишная лапша)
Блюдо с гречишной лапшой соба. Фото N-ino с Flickr
Соба — национальное японское блюдо в виде длинной коричнево-серой лапши из гречишной муки, известное с середины XVI века. Подаётся чаще всего к столу охлаждённым без бульона, с соусом на специальном блюде, а иногда с горячим бульоном в качестве супа-лапши.
Один из способов употребления гречишной лапши — окунать её в соус, приправленный васаби, протёртым редисом дайкон и нарезанным мелкими полосочками зелёным луком.
Тофу справа. Фото alansangma с Flickr
Тофу — это соевый творог, получаемый в результате добавления сгущающих веществ (нигари) в соевое молоко. Существует множество разновидностей тофу, но все их можно разделить на две больших группы:
- твёрдый тофу (момэн) — легче режется, прекрасно сочетается с большинством продуктов, содержит больше белка, чем мягкий тофу и по консистенции напоминает сыр моцарелла;
- мягкий тофу (кинугоси) — лучше подходит для супов, соусов и десертов, по консистенции напоминает пудинг.
Тарелка с супом мисо. Фото nipotan с Flickr
Мисо — пищевой продукт, используемый в традиционной японской кухне, пришедший из Кореи. Наряду с рисом является краеугольным камнем корейской и японской кухни, а точнее, традиции приёма пищи. Ни один домашний стол не обходится без мисо, будь то завтрак, обед или ужин.
В Японии существует более 100 разновидностей мисо супа. Каждый вид имеет свой особый вкус и совершенно отличается от остальных.
Мисо можно классифицировать по-разному, например, основанный на рисе и на соевой пасте, на ячмене и на соевой пасте, или основанный только на соевой пасте. Кроме того, мисо различается и по цвету.
Мисо из риса
Сегодня 80% мисо, производимого в Японии, — это мисо из риса. С севера до юга в разных районах делают мисо, но существуют значительные отличия между разными видами и сортами мисо по цвету и вкусу.
Мисо из сои
Это мисо делается из сои и соли. Его приготовление считается оригинальным. Мамэмисо делается в префектурах Аити, Миэ и Гифу, и является местным продуктом этих регионов.
Мисо из пшеницы
Мисо из пшеницы делали для домашнего потребления, его по-другому называют «Инака-мисо» (деревенское мисо). Его чаще делают в северной части района Канто, в регионах Тюгоку, Сикоку и Кюсю.
Такикоми гохан
Такикоми гохан. Фото yuichi.sakuraba с Flickr
Согласно одному из японских рецептов, рис следует варить в крепком приправленном бульоне вместе с другими различными компонентами. Такое блюдо называется такикоми гохан (такикоми значит «сваренный вместе», а гохан — «рис»). Компоненты — овощи и, может быть, немного мяса — пропитывают рис и придают ему сочность, к тому же миска риса благодаря этим компонентам выглядит красочнее. В старину рис был дорог, и, чтобы растянуть удовольствие, повара часто готовили его с овощами типа редиса дайкон, с картофелем, бобами и крупами типа проса и лисохвоста. Кипячение риса с другими ингредиентами и послужило основой для различных видов такикоми гохан.
Тамаго-яки
Тамаго-яки. Фото orimo с Flickr
Тамаго-яки в стиле Канто с характерными приятными глазу коричневыми метками, как у мяса, которое тушили, предварительно обжарив. Вкус очень сладкий.
Японцы очень любят тамаго-яки. Его делают, взбивая куриные яйца, а потом подмешивая бульон, в котором есть сахар, соевый соус, соль и, возможно, другие приправы. Смесь жарят, несколько раз переворачивая при приготовлении.
О-хаги
О-хаги — приготовленные на пару клейкие рисовые лепёшки, как правило, покрытые бобовой пастой адзуки.
О-хаги. Фото CookieM с Flickr
В старину о-хаги обычно делали вручную дома, но теперь стало привычнее покупать их в местном магазине, продающем традиционные японские кондитерские изделия. Они довольно популярны и нередко стоят в витринах магазинов. Пик спроса приходится на периоды весеннего и осеннего равноденствия. В это время даже маленькие магазинчики продают тысячи о-хаги в день.
Онигири
Онигири. Фото keatl с Flickr
Онигири — японское блюдо, приготовляемое из риса, слепленного в виде треугольной или круглой формы. Обычно в онигири кладут начинку и заворачивают в лист сушеных водорослей нори. Начинка также может быть равномерно примешана в рис, а в качестве обертки вместо нори иногда используются листья салата, омлет и даже ломтики ветчины. В Японии онигири распространены и популярны настолько, что существуют специализированные магазинчики, которые продают только онигири.
Васаби
Поле васаби. Фото TANAKA Juuyoh (田中十洋) с Flickr
Настоящий васаби, называемый также хонвасаби (что в переводе и означает «настоящий васаби»), можно найти только в Японии, но и там он произрастает в особых условиях: в проточной воде и при температуре 10-17 градусов. Именно поэтому он настолько дорог и столь ценится. Без васаби обходится мало какое японское блюдо и чаще всего васаби смешивают с соевым соусом или же (в случае с суши) делают тонкую полоску на рисе.
Учитывая сложность производства васаби, можно смело утверждать, что за пределами Японии ни в одном ресторане не используется настоящий васаби. А используется там приправа, приготовляемая из овоща васаби-дайкон. Так овощ назвали в Японии, куда он был завезён откуда-то из Европы и сравнительно недавно. В самой Европе этот тип хрена используется в качестве приправы к ростбифу, а в Японии васаби-дайкон в основном выращивают на Хоккайдо. Разумеется, васаби-дайкон и хонвасаби — совершенно разные растения, но и вкус, и острота у них почти одинаковые. А учитывая простоту выращивания и дешевизну овоща, немудрено, что васаби-дайкон получил самое широкое распространение.
Тэмпура
Разные виды тэмпуры на прилавке. Фото istolethetv с Flickr
Тэмпуру готовят из множества продуктов. Одним из наиболее популярных является эби тэмпура, приготовленная из свежих креветок. Также в кляре готовят овощи (чаще всего это спаржа, сладкий перец, цветная капуста), сладкие фрукты, рыбу, другие морепродукты, реже — мясо.
Тэмпура обычно подаётся с гарниром из натёртого соломкой редиса дайкон и водорослей, а также с соевым соусом и васаби.
Попробовать Замечали ли вы, что на разных сайтах один и тот же авиабилет может стоить по-разному? На этот случай мы придумали систему сравнения цен более 700 авиакомпаний и систем бронирования. Попробуйте!
Women Pretty
сайт для женщин и о женщинах
Women Pretty
сайт для женщин и о женщинах
Семь правил питания японцев, позволяющих сохранить молодость и стройность
- Home
- Семь правил питания японцев, позволяющих сохранить молодость и стройность
Семь правил питания японцев, позволяющих сохранить молодость и стройность
- Posted on 19.07.2011
- Основы правильного питания
- No Comments
Наверняка вы слышали эту невероятную историю про сорока двухлетнюю японку Наоми Мориями, у которой попросили документы, чтобы убедиться что ей уже 21 год и она может покупать спиртное.
Эта известная японка сильно поправилась, учась в Америке. И легко рассталась с килограммами вернувшись в Японию. Аналогичная ситуация произошла и с ее американским мужем, которому японская кухня помогла похудеть.
Убедившись в том, что японская кухня позволяет оставаться стройными и здоровыми, супруги решили поделиться секретами питания в Японии в книге «Японки не стареют и не толстеют».
Как известно, самая высокая продолжительность жизни — в Японии. Толстые японцы — это нонсенс! В чем же секрет? А секрет — в питании японцев, которое можно назвать самой легкой и эффективной диетой. Итак, разберемся.
Первое правило питания японцев: Рыба
Основная пища в Японии это конечно же рыба. Рыбу японцы едят в любом виде. Очень популярна сырая рыба: суши из тунца и форели, тэрияки из трески, тушеная в мисо скумбрия, суп из мидий, жареные гребешки, темпура из креветок, осьминог, маринованный в рисовом уксусе, жареные кальмары.
Японцы ежегодно съедают по 68 кг рыбы на человека (в других странах — не более 16 кг), о полезных свойствах рыбы говорится очень много: рыба содержит большое количество полиненасыщенных жирных кислот омега-3, защищают от болезни Альцгеймера, сердечно-сосудистых заболеваний, ревматического артрита и некоторых форм рака.
Второе правило питания японцев: Овощи
Овощи играют важную роль в японской кухни. Польза овощей несомненна: овощи низкокалорийны, это практически обезжиренные продукты, они содержат большое количество воды и мало жира. В овощах много витаминов, микроэлементов, клетчатки.
Практически все овощи содержат антиоксиданты — вещества, способствующие омоложению организма. Особенность приготовления овощей в японской кухни состоит в том, что овощи должны быть свежими.
Ведь наибольшее количество ценных веществ содержится в только что собранных овощах, а при последующем хранении их количество уменьшается.
Третье правило питания японцев: Рис
Рис — основа любой японской кухни. Японцы едят рис на протяжении всей своей жизни. Рис не содержит холестерина и клейковины. Содержащиеся в рисе масла весьма ценны, так как поставляют организму полиненасыщенные жирные кислоты.
Рис присутствует в любых ритуальных блюдах, при каждом приеме пищи, на праздничном столе. Рис японцы могут есть без приправ и соусов, в отличие от европейцев. Из риса делается рисовое масло, саке, бумага, головные уборы, татами.
Японцы любят круглый белый рис, он долго жуется, немного вязкий и пышный. Зернышки риса должны держаться вместе, но не склеиваться.
Четвертое правило питания японцев: Соя
Японцы не представляют свой стол без продукта из низкокалорийной, нежирной и богатой протеинами сои. Сою в Японии употребляют в виде супа-мисо, кусочков тооу, соуса, бобов натто.
В отличие от европейцев, которые привыкли использовать сою в виде коктейлей, котлет, пирогов японцы употребляют сою в натуральном виде, необработанную.
Пятое правило питания японцев: Лапша
Лапша — идеальный источник энергии. Японская лапша (собу, удон, рамэн, сомэн) легко усваивается, богата минеральными веществами и витаминами.
Традиционные японские виды лапши никогда не подаются ни с сыром, ни с кетчупом. Многие японцы едят лапшу, причмокивая, как бы показывая, какое удовольствие получаешь от пищи. Токийские лапшовые ресторанчики организуют доставку лапши на дом.
Шестое правило питания японцев: Зеленый чай
Японцы пили чай на протяжении многих тысячелетий. Чай это своего рода водная терапия. Медицинские исследования подтверждают его свойства сильного антиоксиданта и защитника от болезней, он снижает уровень холестерина в крови, препятствует сердечным заболеваниям и сжигает жиры. Но главное достоинство зеленого чая в том, что он отлично утоляет жажду.
Седьмое правило питания японцев: Фрукты
Статистика утверждает, что в целом в Японии едят не больше фруктов, чем на Западе. Но здесь принято есть фрукты свежесорванными!
Фрукты не только полезны, но еще и очень вкусны. Употребление фруктов положительно влияет на пищеварение, нормализует обмен веществ. Помимо того, что фрукты богаты витаминами и микроэлементами, вторичные растительные вещества, находящиеся во фруктах предотвращают и сдерживают развитие злокачественных опухолей.